Slider
Welcome to HoangKhanh Co.,Ltd
Ghi nhãn tiếng Việt

Bạn thân mến,

 

Mỹ phẩm nhập khẩu hoặc sản xuất trong nước đều phải có nội dung nhãn tiếng việt khi bán tại thị trường Việt Nam. Ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm không đúng sẽ dẫn đến bị phạt vi phạm hành chính.

 

Hầu hết các đơn vị kinh doanh mỹ phẩm đều có ghi nhãn tiếng việt cho sản phẩm mỹ phẩm của mình. Tuy nhiên rất ít trong số đó biết được những nội dung ghi nhãn mỹ phẩm đó đúng hay sai vì thông thường họ áp dụng ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm bằng cách: xem công ty khác ghi như thế nào thì họ ghi thế ấy. Để chắc chắn hơn, họ làm theo công ty nổi tiếng khác về ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm. Tuy nhiên, việc này vẫn tiềm ẩm rủi ro là:

 

Các công ty kinh doanh mỹ phẩm nói chung thường áp dụng phương pháp làm theo công ty khác hoặc là tự nghiên cứu luật về ghi nhãn mỹ phẩm để áp dụng khi ghi nhãn mỹ phẩm tiếng việt. Do đó sự chính xác của nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm phụ thuộc vào công ty khác có làm đúng hay không và sự chính xác của việc tự nghiên cứu luật.

 

Hiện tại có hai lọai văn bản chính quy định về ghi nhãn mỹ phẩm là Nghị định số 43/2017/NĐ-CP và Thông tư số 06/2011/TT-BYT. Tuy nhiên hai lọai văn bản này lại có quy định khác nhau. Vậy doanh nghiệp sẽ áp dụng văn bản nào?

 

Đúng quy định thì việc ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm phải đáp ứng quy định của Thông tư số 06/2011/TT-BYT do Thông tư số 06/2011/TT-BYT được ban hành dựa vào cam kết quốc tế về ghi nhãn mỹ phẩm mà Việt Nam đã ký kết. Tuy nhiên vấn đề là phần lớn các doanh nghiệp, cơ quan quản lý thị trường, cơ quan hải quan thông thường đều căn cứ vào Nghị định số 43/2017/NĐ-CP để kiểm tra, ghi nhãn tiếng việt cho mỹ phẩm.

 

Vậy, nếu như Bạn đang ghi nhãn tiếng việt theo một công ty mà công ty này đang áp dụng Nghị định số 43/2017/NĐ-CP cho nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm của họ thì tức là Bạn đã làm sai theo họ.

 

Hoặc nếu như Bạn đang ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm theo một công ty mà công ty này đang áp dụng Thông tư số 06/2011/TT-BYT cho nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm của họ thì tức là Bạn đã làm đúng theo họ. Tuy nhiên lúc này Bạn sẽ gặp một trở ngại khác: do Bạn không phải là người trực tiếp nghiên cứu luật về ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm nên khi cơ quan quản lý nhà nước chất vấn Bạn sẽ không thể bảo vệ được những nội dung Bạn đang ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm là đúng.

 

Để an tòan, liệu Bạn có nên ghi nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm theo tất cả những yêu cầu của cả hai lọai văn bản [Nghị định 43/2017/NĐ-CP và Thông tư 06/2011/TT-BYT] hay không? Hiểu những lý do sau đây Tôi tin rằng Bạn sẽ trả lời “Không”. Ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm theo cả hai lọai văn bản sẽ làm cho nội dung nhãn của Bạn dài dòng, rối rắm và có kích cỡ to. Thường thì bao bì sản phẩm mỹ phẩm của Bạn có giới hạn về kích cỡ. Nội dung nhãn tiếng việt to sẽ làm sản phẩm của Bạn mất đi vẻ đẹp, Bạn sẽ gặp khó khăn để chọn nơi dán cho nội dung nhãn quá to này. Một khi nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm bị sai, việc tháo gỡ và dán lại sẽ làm Bạn tốn thêm chi phí, thời gian và làm giảm tính thẩm mỹ của sản phẩm.

 

Bạn sẽ thấy ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm quan trọng hơn nữa!

Khi Bạn kinh doanh nhiều lọai sản phẩm mỹ phẩm, quá nhiều lọai nhãn sẽ gây khó khăn cho người dán nhãn, dễ gây nhầm lẫn. Với một số đối tác lớn của chúng tôi, nhãn tiếng việt mỹ phẩm được dán ở nước ngòai, tức là do người nước ngòai dán. Việc này làm tăng sự phức tạp và rủi ro nhầm lẫn khi có quá nhiều lọai nhãn.

 

Chúng tôi có thể giúp gì cho Bạn?

 

Chúng tôi đã có trên 15 năm kinh nghiệm công bố mỹ phẩm và tư vấn ghi nhãn mỹ phẩm cho các nhãn hàng mỹ phẩm từ E.U, U.S.A, Japan, Korea, Thailand và Taiwan. Ngòai ra chúng tôi còn thường xuyên làm việc với cơ quan quản lý nhà nước liên quan đến nội dung ghi nhãn mỹ phẩm thông qua các hội thảo, trao đổi và xử lý những vấn đề về ghi nhãn mỹ phẩm mà các công ty khác gặp phải.

 

Khi Bạn kinh doanh nhiều lọai mỹ phẩm, để làm giảm số lọai nhãn mà Bạn phải quản lý, chúng tôi sẽ giúp bạn ghi nhãn tiếng việt theo nhóm. Tức là những lọai sản phẩm có công dụng tương tự nhau sẽ được gom lại thành một nhóm.

 

Tất cả nội dung nhãn tiếng việt mà chúng tôi làm cho đối tác đều được chúng tôi chịu trách nhiệm vật chất vĩnh viễn về nội dung. Chúng tôi sẽ thay mặt đối tác của mình để giải đáp, giải quyết mọi thắc mắc từ cơ quan quản lý.

 

Chúng tôi luôn đặt ưu tiên cao nhất về chất lượng và sự an toàn để đảm bảo Bạn có được sự tự tin với dịch vụ của chúng tôi.

Liên hệ

Hoang Khanh Co. Ltd.

Address: 793/55/24 Tran Xuan Soan Street,

Tan Hung Ward, District 7, Ho Chi Minh City

Email: hdinh@hoangkhanh.com

 

Copyright by Hoangkhanh © 2013

Traffic 562,147 top

Bạn thân mến,

 

Mỹ phẩm nhập khẩu hoặc sản xuất trong nước đều phải có nội dung nhãn tiếng việt khi bán tại thị trường Việt Nam. Ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm không đúng sẽ dẫn đến bị phạt vi phạm hành chính.

 

Hầu hết các đơn vị kinh doanh mỹ phẩm đều có ghi nhãn tiếng việt cho sản phẩm mỹ phẩm của mình. Tuy nhiên rất ít trong số đó biết được những nội dung ghi nhãn mỹ phẩm đó đúng hay sai vì thông thường họ áp dụng ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm bằng cách: xem công ty khác ghi như thế nào thì họ ghi thế ấy. Để chắc chắn hơn, họ làm theo công ty nổi tiếng khác về ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm. Tuy nhiên, việc này vẫn tiềm ẩm rủi ro là:

 

Các công ty kinh doanh mỹ phẩm nói chung thường áp dụng phương pháp làm theo công ty khác hoặc là tự nghiên cứu luật về ghi nhãn mỹ phẩm để áp dụng khi ghi nhãn mỹ phẩm tiếng việt. Do đó sự chính xác của nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm phụ thuộc vào công ty khác có làm đúng hay không và sự chính xác của việc tự nghiên cứu luật.

 

Hiện tại có hai lọai văn bản chính quy định về ghi nhãn mỹ phẩm là Nghị định số 43/2017/NĐ-CP và Thông tư số 06/2011/TT-BYT. Tuy nhiên hai lọai văn bản này lại có quy định khác nhau. Vậy doanh nghiệp sẽ áp dụng văn bản nào?

 

Đúng quy định thì việc ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm phải đáp ứng quy định của Thông tư số 06/2011/TT-BYT do Thông tư số 06/2011/TT-BYT được ban hành dựa vào cam kết quốc tế về ghi nhãn mỹ phẩm mà Việt Nam đã ký kết. Tuy nhiên vấn đề là phần lớn các doanh nghiệp, cơ quan quản lý thị trường, cơ quan hải quan thông thường đều căn cứ vào Nghị định số 43/2017/NĐ-CP để kiểm tra, ghi nhãn tiếng việt cho mỹ phẩm.

 

Vậy, nếu như Bạn đang ghi nhãn tiếng việt theo một công ty mà công ty này đang áp dụng Nghị định số 43/2017/NĐ-CP cho nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm của họ thì tức là Bạn đã làm sai theo họ.

 

Hoặc nếu như Bạn đang ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm theo một công ty mà công ty này đang áp dụng Thông tư số 06/2011/TT-BYT cho nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm của họ thì tức là Bạn đã làm đúng theo họ. Tuy nhiên lúc này Bạn sẽ gặp một trở ngại khác: do Bạn không phải là người trực tiếp nghiên cứu luật về ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm nên khi cơ quan quản lý nhà nước chất vấn Bạn sẽ không thể bảo vệ được những nội dung Bạn đang ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm là đúng.

 

Để an tòan, liệu Bạn có nên ghi nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm theo tất cả những yêu cầu của cả hai lọai văn bản [Nghị định 43/2017/NĐ-CP và Thông tư 06/2011/TT-BYT] hay không? Hiểu những lý do sau đây Tôi tin rằng Bạn sẽ trả lời “Không”. Ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm theo cả hai lọai văn bản sẽ làm cho nội dung nhãn của Bạn dài dòng, rối rắm và có kích cỡ to. Thường thì bao bì sản phẩm mỹ phẩm của Bạn có giới hạn về kích cỡ. Nội dung nhãn tiếng việt to sẽ làm sản phẩm của Bạn mất đi vẻ đẹp, Bạn sẽ gặp khó khăn để chọn nơi dán cho nội dung nhãn quá to này. Một khi nội dung nhãn tiếng việt mỹ phẩm bị sai, việc tháo gỡ và dán lại sẽ làm Bạn tốn thêm chi phí, thời gian và làm giảm tính thẩm mỹ của sản phẩm.

 

Bạn sẽ thấy ghi nhãn tiếng việt mỹ phẩm quan trọng hơn nữa!

Khi Bạn kinh doanh nhiều lọai sản phẩm mỹ phẩm, quá nhiều lọai nhãn sẽ gây khó khăn cho người dán nhãn, dễ gây nhầm lẫn. Với một số đối tác lớn của chúng tôi, nhãn tiếng việt mỹ phẩm được dán ở nước ngòai, tức là do người nước ngòai dán. Việc này làm tăng sự phức tạp và rủi ro nhầm lẫn khi có quá nhiều lọai nhãn.

 

Chúng tôi có thể giúp gì cho Bạn?

 

Chúng tôi đã có trên 15 năm kinh nghiệm công bố mỹ phẩm và tư vấn ghi nhãn mỹ phẩm cho các nhãn hàng mỹ phẩm từ E.U, U.S.A, Japan, Korea, Thailand và Taiwan. Ngòai ra chúng tôi còn thường xuyên làm việc với cơ quan quản lý nhà nước liên quan đến nội dung ghi nhãn mỹ phẩm thông qua các hội thảo, trao đổi và xử lý những vấn đề về ghi nhãn mỹ phẩm mà các công ty khác gặp phải.

 

Khi Bạn kinh doanh nhiều lọai mỹ phẩm, để làm giảm số lọai nhãn mà Bạn phải quản lý, chúng tôi sẽ giúp bạn ghi nhãn tiếng việt theo nhóm. Tức là những lọai sản phẩm có công dụng tương tự nhau sẽ được gom lại thành một nhóm.

 

Tất cả nội dung nhãn tiếng việt mà chúng tôi làm cho đối tác đều được chúng tôi chịu trách nhiệm vật chất vĩnh viễn về nội dung. Chúng tôi sẽ thay mặt đối tác của mình để giải đáp, giải quyết mọi thắc mắc từ cơ quan quản lý.

 

Chúng tôi luôn đặt ưu tiên cao nhất về chất lượng và sự an toàn để đảm bảo Bạn có được sự tự tin với dịch vụ của chúng tôi.

Liên hệ

Hoang Khanh Co. Ltd.

Address: 793/55/24 Tran Xuan Soan Street,

Tan Hung Ward, District 7, Ho Chi Minh City

Email: hdinh@hoangkhanh.com